But let’s start at the beginning – finding them. Azalea bushes grow exclusively on top of moss blocks in the lush caves biome – but on the surface above those biomes you’ll find fully-grown azalea trees. This makes it very easy to locate one – just wander around until you see azalea trees, and start digging.
但我们首先要做的是找到它们。杜鹃花丛只生长在繁茂的洞穴群系中苔藓块的最顶部。在这些洞穴群系的表面,你能看到很多成熟的杜鹃花树。因此发现杜鹃花丛非常简单,你只需要找到杜鹃花树,然后开挖。
But hold on a second, you say. The second part of the Caves and Cliffs update isn’t out when you’re reading this. That is true, and unfortunate. It means that if you want to experience one, for the time being you’ll need to use the “buffet” option in the custom world menu. We’re working as hard as we can to get the full update out, so sit tight for now.
但你会说,等一下,当你看到这篇文章的时候,洞穴与山崖的第二部分尚未更新。这个事实的确有点不幸(这真是太不幸了)。这意味着,如果你想要体验一下,就需要在自定义世界设置菜单中使用“buffet”设定。我们也会尽快完成第二部分的更新,所以敬请期待吧。
Okay, let’s say you’re in the future and you’ve got yourself an Azalea bush. What do you do with it? Well, they’re mostly there to look nice or to be grown into azalea trees. They’re the only sapling that won’t grow automatically – but if you bonemeal them then they’ll spring right up into a tree. The bushes also allow bees to harvest pollen to make honey. And if for some reason you hate azalea bushes, or end up with too many of them, then you can compost them or burn them in a furnace for fuel.
好了,想象一下,在未来,置身杜鹃花丛中,你会做什么呢?那些杜鹃花看起来很美,有的已经长成大树。它们是唯一一种不能自动长大的树苗,但如果用骨粉为其施肥,它们会立即长成大树。蜜蜂可以在杜鹃花丛中采集花粉酿造蜂蜜。如果你出于某种原因讨厌杜鹃花丛,或者苦于有太多的杜鹃花丛,那么你也可以将它们制成肥料或者在熔炉内燃烧制成燃料。